(59:3) And had it not been that Allah had decreed banishment for them, He would certainly have punished them in this world: And in the Hereafter they shall (certainly) have the Punishment of the Fire. (59:3) And if Allah had not decreed migration for them, He verily would have punished them in the world, and theirs in the Hereafter is the punishment of the Fire. (59:3) And had it not been that Allah had decreed exile for them, He would certainly have punished them in this world, and in the Hereafter theirs shall be the torment of the Fire. Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan, (59:3) And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them in world, and for them in the Hereafter is the punishment of the Fire. Walawl a an kataba All ahu AAalayhimu aljal aa laAAa ththabahum fee a ldduny a walahum fee al akhirati AAa thabu a lnn ar i Quran surah Al Hashr 3 in arabic text Quran surah Al Hashr 3 image and Transliteration
0 Comments
Leave a Reply. |